My Little Pony: La Magia de la Amistad Wiki
Registrarse
Advertisement

Las Mejores Tendencias[]

Flash Sentry: Las mañanas nubladas se despejarán en un flash. [toque de guitarra] Dándonos el cielo azul toda la semana para rockear con esta canción. Y eso fue el Clima... en un Flash. [brillo de dientes]
Rarity: Gracias, Flash. Ahora el pronóstico más esencial de esta semana: tendencias, presentado por mí, Rarity, su amiga a la vanguardia. Como siempre, acudiré a la guía de estilo de Prim Hemline para inspirarme. [jadeo] La cual ya he memorizado, así que... la última tendencia simplemente debe ser... No temas, Rarity. Has hecho una falda con pulseras de goma. ¡La inspiración está en todas partes!

Finales[]

Elige Twilight Sparkle[]

Rarity: La última tendencia: ¡Lo inteligente es chic!
[silencio]
Twilight Sparkle: ¿Qué?
Trixie Lulamoon: Twilight, la Gran y Poderosa e Inteligente Trixie tiene una pregunta para ti y solo para ti. ¿Cómo se llega a ese lugar genial lleno de montones de papel encuadernado?
Twilight Sparkle: ¿Libros? ¿Te refieres a la biblioteca?
Trixie Lulamoon: ¡La biblioteca!
Twilight Sparkle: Por el pasillo a la derecha.
Trixie Lulamoon: ¡Biblioteca, allá voy!
Silver Spoon: Twilight, ¿qué palabra es mejor? ¿"Borónico" u "onomatopeya"?
Twilight Sparkle: Pues, los dos son grandilocuentes.
Diamond Tiara: ¿"Grandilocuentes"? ¡Ay, me encanta! ¡Es como "grandioso" con "elocuentes"! ¡Sí!
Twilight Sparkle: No. Grandilocuente significa demasiado florido por intentar sonar impresionante.
Diamond Tiara: Guau. ¿Demasiado grandilocuente?
Silver Spoon: ¡Uuh! ¡Te acaban de hacer pedacitos! ¡Ja!
Twilight Sparkle: ¿Qué les está pasando a todos?
Estudiantes: [con canto] ¡Cielo! ¡Ciencia! ¡Cielo! ¡Ciencia! ¡Cielo! ¡Ciencia!
Twilight Sparkle: Hay una espera de un mes para obtener la secuela del libro que acabo de terminar.
Rainbow Dash: [de forma lectora] ¿"Todo Lo Que Siempre Habías Querido Saber Sobre Artrópodos"?
Twilight Sparkle: [burla] No todo, obviamente. ¿Por qué a todos de pronto les gusta lo mismo que a mí y toman mis libros?
Rarity: Tal vez tomé un pequeño y diminuto pedacito de inspiración de.. de ti. Lo siento, Twilight.
Twilight Sparkle: Oh. No te angusties, Rarity. Me halaga. Además, las tendencias van y vienen, pero la amistad siempre está de moda.
Twilight Sparkle y Rarity: ¡Ooooh!
Rarity: Y no te preocupes. ¡Las capas dramáticas están a punto de surgir!
Estudiantes: ¡Cielo! ¡Ciencia! ¿Capas? ¡Capas! [gritos]
[zumbido]

Elige Rainbow Dash[]

Rarity: La última tendencia debe ser... ¡arcoíris! Sorbete, chispas, o pelo de arcoíris – ¡todo está ahí!
Rainbow Dash: ¡Pues claro!
Rarity: Oh, qué bueno que te encontré, Rainbow Dash. Estoy diseñando un delantal especialmente difícil, y quería saber si...
Trixie Lulamoon: ¡La Gran y Poderosa—!
Rarity: Ay, gracias. Uh, pero voy tarde para... ir por allá. [risa] Acabo de tener la confusión más vergonzosa. Creí que estaba hablando contigo— [jadeo, con tartamudez] No, no, no, no, no. No, no puede ser. ¡Ah! ¡Disculpen! [grito]
[caída sorda]
Rarity: [como narración] Presentado para su aprobación. El retrato de una escuela dominada por una tendencia. De hecho, un estilo de cabello. Con tipo de arcoíris, una paleta con los colores más vivos.
Rarity: ¡Ah!
Rarity: [como narración] Si eliges enrolarte en esta locura a nivel escolar, date prisa y toma el autobús con dirección a la dimensión más colorida.
Rarity: [grito]
Rainbow Dash: Oh. Hola, Rarity. No sé qué cosa es, ¡pero todo el mundo se ve veinte por ciento más genial hoy!

Elige Pinkie Pie[]

Rarity: [jadeo] ¡Confeti! ¡Pues claro!
Pinkie Pie: [con hiperventilación] ¿Confeti? ¡Adoro el confeti! Las fiestas, cupcakes, sorpresas, pero sobre todo... [respiración profunda] ¡El confeti!
[chillido]
Applejack: ¿La próxima tendencia podría ser... más ordenada, Rarity?
Twilight Sparkle: [estornudo]
Rarity: Ah, este lugar necesitaba algo de color, ¿no lo creen?
[chillidos]
Applejack: Si la directora Celestia ve esto, habrá problemas. ¡Es hora de limpiar!
[montaje de música]
Twilight Sparkle: [silbido]
Applejack: Se acabó la fiesta, Pinkie Pie.
Pinkie Pie: ¿Una fiesta? ¡¿Y me la perdí?! ¡Ay, no! ¡Estaba ocupada esparciendo la dicha del confeti para toda la escuela!
Twilight Sparkle, Applejack, y Rarity: ¡Lo sabemos!
Directora Celestia: Buen trabajo de limpieza, chicas. Pinkie Pie, aléjate del confeti, ¿okay?
Pinkie Pie: Okay...
[gran chillido]
Rarity: [suspiro] El pronóstico de tendencia para hoy... es castigo.
Pinkie Pie: ¡Wheeee!

Los Nervios de Fluttershy[]

Rainbow Dash: ¡Audiciones para la Obra de Otoño!
Applejack: No puedo creer que haremos "Dazzled" este año.
Rarity: ¡Ooh! Nada se le acerca al glamur del teatro legítimo. Yo nací para el protagónico — ¡Selfie Soot! [con acento de belleza sureña] La hija de unos mineros de carbón con corazón de bailarina.
Pinkie Pie: ¡Hay que hacer la obra todas juntas! ¡Aah! Será como planear una increíble fiesta donde tiene que ser perfecto o haremos el ridículo frente a toda la escuela. ¿Verdad, Fluttershy?
[zumbido]
Fluttershy: [de forma silenciosa] Soy Fluttershy, audicionando para Minera de carbón #2. Ah-am. "Aquí abajo, extraemos carbón".
Rainbow Dash: Uh, ¿te sientes bien, Fluttershy?
Fluttershy: Um... Sería muy divertido estar en la obra con todas ustedes. Pero cuando pienso en audicionar en el escenario yo sola... Mm-mm.
Rainbow Dash: Te presentas muy seguido con las Rainbooms.
Fluttershy: Es diferente estando todas juntas. Es menos... aterrador.
Applejack: ¿Sabes? Yo tengo el truco ideal para el pánico escénico.
Rainbow Dash: Yo también puedo ayudar con eso – en la mitad de tiempo que Applejack.
Applejack: Esto no es una competencia. Pero si lo fuera, yo ganaría.
Fluttershy: ¿En serio? Mmm... ¿A quién debo elegir para que me ayude?

Finales[]

Elige Rainbow Dash[]

Rainbow Dash: Necesitas algo de práctica hablando frente a una multitud. ¿Lista?
Fluttershy: Mm-mm. [chillido con angustia]
Rainbow Dash: Me lo vas a agradecer. ¡A jugar!
Fluttershy: [toque de micrófono]
[realimentación]
[sonido de silbato]
[ovaciones de estudiantes]
Fluttershy: [sobre altavoz] Ya van. Um, entre veintidós con el... cronómetro... corriendo, um... Que alguien me ayude. El... balón se levanta, y... bum, hay un cabezazo—cabeza. Uh, oh, um, no. [gemidos]
Rainbow Dash: ¡Déjate llevar por el juego! ¡Tú puedes, Fluttershy!
Fluttershy: [suspiro, sobre altavoz] La número veintidós es llevada al... límite. El balón, es recuperado por el número treinta y cuatro, que se lo devuelve a Dash. Ella lo recibe, y avanza. Hace una diagonal, ¡está libre! ¡No puedo creerlo!
Fluttershy: Aquí abajo, extraemos... ¡carbóóóóóóóóóóóóón!
[alegría de estudiantes]
Rainbow Dash: Jeh. Y la multitud está enloquecida.

Elige Applejack[]

Applejack: Para remediar el pánico escénico imagina que todos en el público son un montón de gallinas.
Fluttershy: ¿Gallinas?
Applejack: Jeh. Un poco de cacareo te va a dar las alas que necesitas. ¿No conocías ese truco?
Fluttershy: Mm-mm.
Applejack: Todo el mundo lo hace. Y me refiero a todo el mundo.
Fluttershy: ¿También tú?
[cacareo de gallina]
Fluttershy: Ah, oh.
Applejack: Te lo dije.
Applejack: [voz superpuesta, en forma de eco] Imagina que todos en el público son un montón de gallinas...
Pinkie Pie: [chillido]
Applejack: [cacareo]
Fluttershy: Yo soy Fluttershy, audicionando para la Minera #2. "Aquí abajo, extraemos carbón".
[felicitaciones superpuestas]
Rarity: Adiós.
Applejack: Jajah. ¿Te funcionó mi truco?
Fluttershy: En realidad, me imaginé a todos en el público como , Applejack.
Applejacks: ¡Tenemos fe en ti, Fluttershy!
Applejack: Jajah. Ahh. Pues me alegra que hayas podido imaginarlo de una forma u otra. Porque mi plan secundario no era muy bueno.
[cacareo de gallinas]
Applejack: [aclaración de garganta] Hablando de eso, tal vez debería llevarlas de vuelta a la granja.
[cacareo de gallina]

Elige DJ-Pon3[]

[muy fuerte, música bass-heavy]
Fluttershy: Aquí abajo extraemos carbón.
[alegría de estudiantes]
Pinkie Pie: ¡Sí! ¡Woo-hoo!
Rarity: Guau. Realmente sabe cómo hacer una gran entrada.

Mensajes de Texto[]

[timbre escolar]
Pinkie Pie: ¿No es genial la clase de química? No puedo creer que pude crear mi propia formula química – ¡glaseado supernova de cupcake jalapeño! [lamido]
[sonido telefónico]
Sunset Shimmer: Esa no era la tarea.
Pinkie Pie: Ay, suenas igual que mis compañeros de laboratorio. [hacia Snips y Snails] ¡No lo habría logrado sin ustedes!
Twilight Sparkle: Acabo de recibir un mensaje extraño de Timber.
Rarity: Pirata, avión, cocodrilo, pulgar arriba, cascada, palo de golf, sundae de helado.
Twilight Sparkle: ¿Qué significa? ¿Será un chiste local? ¿Una referencia jeroglífica? ¿Un código secreto? ¡Aah! La mente me da vueltas. No me acostumbro a ignorar cosas.
Rarity: Mmm. Parece que ahora necesitas un traductor.
Fluttershy: Yo puedo ayudar.
Sunset Shimmer: Déjenme esto a mí.
Twilight Sparkle: ¿Quién me sacará de esta emojitástrofe?

Finales[]

Elige Rarity[]

Rarity: Como sin duda ya lo debes saber, yo hablo con fluidez el más reciente argot de texto, "lenguaje telefónico". [risita] ¿Si me permites?
Twilight Sparkle: Ahhh. Así que vas a—
Rarity: No, no, nena.
[sonido telefónico]
Twilight Sparkle: Te lo agradezco mucho. ¿Pero qué fue lo que dije?
[sonido telefónico]
Twilight Sparkle: [jadeo] ¡Ah! ¡Ya respondió!
Rarity: ¿Robot, estrella fugaz, trofeo? [risas] Ay, es un chico ingenioso.
Twilight Sparkle: ¡Ganó un concurso de robots espaciales!
[silencio]
Rarity: Vestido, yunque, dame cinco, servilleta...
Twilight Sparkle: ¿Yunque? No sé si—
Rarity: ¡Shh! Nena, nena.
[sonido telefónico]
Rarity: [risas] ¿Te gusta el helado?
Twilight Sparkle: ¿A quién no le gusta el helado?
Rarity: Palomita, palomita, manos saludando, un sol, tres globos, ¡cuchara! [risitas]
Twilight Sparkle: Disculpa, ¿pero qué pasó?
Rarity: Ay, pues, empecé por enviarle un dragón porque eres muy poderosa, cubo de hielo y caracol porque eres fresca pero pausada, y luego pirámide, pues, por obvias razones. Y a él le fascinó eso, así que en el último, solo confirmaba. Tú y Timber Spruce tienen una cita el domingo a las tres en punto para comer helado.
Twilight Sparkle: ¡Pulgar arriba, carita sonriente!
Rarity: Fue un placer.

Elige Fluttershy[]

Twilight Sparkle: Bueno, ¿qué se te ocurre, Fluttershy?
Fluttershy: Yo empezaría con... un ave.
Twilight Sparkle: Suena bien.
Fluttershy: Luego iguana, conejillo de indias, rana, pollito en el huevo, pollito fuera, los tres monitos inocentes, gato, gato, gato, gato, todos los gatos, y, um...
[ruido de ardilla]
Fluttershy: ... termina con una ardilla erguida.
Twilight Sparkle: Suena bien. Enviar. ¡Estuvo perfecto! Y, ¿qué fue lo que le enviamos?
Fluttershy: ¡Un montón de emoticones de animales! [risita]
[silencio]
Twilight Sparkle: ¡¿Pero qué significa?!
[sonido telefónico]
Twilight Sparkle: [jadeo] ¡Dice que sí al zoológico! ¿El zoológico? ¡Ahhhh! ¡El zoológico! ¡Gracias, Fluttershy!
Fluttershy: No importa que problema tengas, los animales adorables siempre son la respuesta.

Elige Sunset Shimmer[]

Twilight Sparkle: ¡¿Timber quiere que nos disfracemos de piratas, volar por las cascadas con un cocodrilo mientras comemos helado con los palos de golf como cucharas?! ¡Qué locura! Palos serían pésimas cucharas.
Sunset Shimmer: ¿No has pensando en la posibilidad de preguntarle a qué se refiere?
Twilight Sparkle: ¡Uuh, excelente idea! ¿Cómo se lo pregunto con emojis?
Sunset Shimmer: Ahh.
[sonido telefónico, marca telefónica]
Twilight Sparkle: ¡¿Llamarlo?! ¡Sin llamadas! ¡¿Quién habla por teléfono?! [esfuerzos] ¡Sunset, ahhhh!
Sunset Shimmer: ¿Hola, Timber Spruce? Habla Sunset Shimmer.
[habla indistinta]
Sunset Shimmer: Mm. Mm-hmm. El mensaje que le enviaste a Twilight. Mm-hmm. ¡Ohhh! [risitas] ¿A eso te referías? Eso creía Twilight, pero no estábamos seguras. Gracias.
Twilight Sparkle: Acabas... de hablar con él... palabras... teléfono.
Sunset Shimmer: Él quiere saber si puedes jugar minigolf de piratas y cocodrilos este fin de semana.
Twilight Sparkle: ¡Oh, sí! ¡Pues claro! ¿Cómo digo que sí?
[silencio]
Twilight Sparkle: Ahhh. Jaja.
[habla indistinta]
Twilight Sparkle: ¡Sí!

Obra Estresante[]

Rarity: [con acento de belleza sureña] Madre, me temo que no comparto tus sueños de minería. En su lugar, ¡mi corazón me está llamando a bailar!
[silencio]
Rarity: [aclaración de garganta] Mi corazón me llama... ¡a bailar!
Twilight Sparkle: Ah, lo siento. Ah... [como lectura] Pero Selfie Soot, mi dulce hija del verano, sin tu ayuda yo nunca explotaré en la mina a tiempo. Ni repasaré los diálogos con Flash a tiempo, ni le ayudaré a Applejack con el escenario a tiempo, ni practicaré mi monologo a tiempo, ¡ni tendré tiempo para el tiempo a tiempo! [jadeos]
Rainbow Dash: Ah, ¿a mí me falta una página?
Sunset Shimmer: Ah, ¿cuándo fue la última vez que descansaste de la obra?
Twilight Sparkle: ¡Descansar! ¡Recargar! ¡Recansar!
Rainbow Dash: [como susurros] Yo creo que está averiada.
Sunset Shimmer: Respira, Twilight. Solo necesitas algo que te distraiga un poco de la obra. Te apoyaremos. ¿Verdad, amigas?
Rainbow Dash: ¡Pues claro!
Fluttershy: Deja que alguna te distraiga un poco ahora.
Pinkie Pie: ¡Exactamente!

Finales[]

Elige Fluttershy[]

[canto de aves]
Fluttershy: ¡Ta-rá! Justo lo que necesitas. Un escape a la naturaleza.
[salpicadura]
Fluttershy: Oh, no. Manché de barro mis botas.
Twilight Sparkle: ¡¿Botas?! [jadeo] ¡Eso me recuerda! ¡Debo ayudar a Rarity a diseñar las botas mágicas de Selfie para la obra!
Fluttershy: Ay, no-no-no. Ya no pienses en eso. Mejor piensa... en esto. [como susurros] Ahora sé tan tierna como te sea posible.
Angel: [chillido]
Twilight Sparkle: ¡Ay! ¡Es adorable!
Fluttershy: Por eso me gusta la naturaleza mucho más que las grandes ciudades.
Twilight Sparkle: ¡Ciudad Brillante! ¡Applejack construye los escenarios mientras nosotras estamos en el bosque!
Fluttershy: ¡Ah! ¡Animales, todos unidos!
[ruidos de animales]
Fluttershy: Deslúmbrenla con su tranquilidad.
Twilight Sparkle: ¡La obra debe ser deslumbrante!
[canto de aves]
[picoteo de pájaro carpintero]
Twilight Sparkle: [suspiro] Ay, sí. Esto... esto es vida. Jaja. Tan relajante, tan tranquilo, tan... [ronquidos]
Fluttershy: Shhh. Dejen que tome una siesta, amigos. Necesitamos voluntarios para mantenerla tibia. Spunky y Plunky, ¿están listos?
[chillidos de mofetas]

Elige Rainbow Dash[]

Twilight Sparkle: [jadeos]
Rainbow Dash: ¡Tú puedes, Twilight! ¡Solo diez vueltas y ya!
Twilight Sparkle: ¡Voy rapidando lo más vueltoso que puedo!
Rainbow Dash: Un buen entrenamiento siempre despeja mi mente. Te lo prometo. Te sentirás genial enseguida. ¿Verdad?
Sunset Shimmer: [jadeos] ¡Continúen!
[montaje de música rock]
Twilight Sparkle: ¡Aah!
Rainbow Dash: ¡Jai-yah!
Twilight Sparkle: ¡Ah! [quejido]
Twilight Sparkle: ¡Jai-yah!
Twilight Sparkle: [jadeos] ¡Woo-hoo!
Rainbow Dash: Ja. ¿Quién lo diría? Me venciste. Y no me esforcé porque me ganaras.
Twilight Sparkle: Me siento totalmente desestresada. Y logramos que Spike hiciera algo de ejercicio.
Sunset Shimmer: [quejido]
Twilight Sparkle: Y creo que Sunset también.
Twilight Sparkle y Rainbow Dash: [risas]
Rainbow Dash: Guau.

Elige Pinkie Pie[]

Pinkie Pie: ¡Uuh! Ya sé que puedo hacer para distraerte de la obra. Pedirle a Rarity un cambio de imagen. ¡Oh! O pedirle a Bulk un buen masaje. Él da muy buenos masajes. O pedirle a Applejack que te haga una mascarilla de manzana. ¡Ah, muchas opciones! ¿Tal vez son demasiadas? Me estreso con solo pensarlo. ¿Verdad? ¿Ah? ¿En dónde estás?
Pinkie Pie: ¡Twilight! Te encontré. Te busqué por todas partes. ¡Echa un vistazo a esto! Elaboré una lista antiestrés. Adoras las listas, ¿cierto? Para empezar, es la listas de listas que podemos hacer. Pueden ser por colores, por numeración, por letras, listas— ¿Twilight? ¿Twilight?
[timbre escolar]
Twilight Sparkle: [suspiro] Fiu.
Pinkie Pie: ¡Twilight!
Twilight Sparkle: ¡Aaaah!
Pinkie Pie: Me imaginaba que estarías aquí.
Twilight Sparkle: Pinkie, escucha. En serio te agradezco lo que intentas hacer y demás, pero es demasiado. Todo el día lo único que he podido pensar es, "¿Dónde está Pinkie Pie? ¿Dónde está Pinkie Pie?" No he tenido ni un momento para...
[silencio]
Twilight Sparkle: ... para poder pensar en la obra. [suspiro]
Pinkie Pie: ¡De nada!

Aventura Sobre Ruedas[]

Fluttershy: ¿Cómo es que reprobaste?
Sunset Shimmer: [suspiro, quejidos] El Sr. Cranky Doodle dijo que no tenía suficiente experiencia para aprobar el examen de manejo. Tengo que repetirlo este lunes, pero es mi última oportunidad, y él quiere que practique con alguien más experimentado.
Rarity: Ay, pfft. Querida, ¿eso es todo? Puedo llevarte las veces que quieras.
Applejack: No hay huerto incierto. Usaré la camioneta de la abuela.
Fluttershy: Podríamos usar mi auto.
Sunset Shimmer: Bueno, supongo que iré con...

Finales[]

Elige Rarity[]

[chillido de limusina]
Sunset Shimmer: ¿Eh?
Rarity: ¿No crees que es fabulosa? La renté por un día. Si deseas aprender a conducir, lo debes hacer con estilo. Lo llamo "stretch chic".
[cierre de puerta]
[arranque de auto]
Rarity: Ahora, solo un par de cosas que sin duda debes saber. Siempre debes tener agua natural y mineral. Nunca se sabe lo que tus pasajeros preferirán. Nunca pongas la música muy fuerte ni muy baja. Debe ser suficiente para que sus cabezas se muevan pero no tanto para que se cubran los oídos. Y finalmente, siempre ten las luces preparadas en caso de que surja una fiesta espontánea.
Sunset Shimmer: ¿Las luces delanteras?
[música de baile]
Sunset Shimmer: Rarity, no voy a ir a un baile. Solo quiero pasar mi prueba de manejo.
Rarity: Querida, ¿no pueden ser ambas?
Rarity: Solo un poco— ¡Oh-oh! No, un poco a la izquierda. Ahora, ¡cuidado! ¡El hombro! ¡Cuidado! Ay, conducir te puede estresar, querida.
Cranky Doodle: Nada mal, Sunset. Completaste la vuelta a la izquierda, a la derecha, a la vuelta en U, y la vuelta en K. Pero ahora viene la parte en la que todos reprueban – estacionarse en paralelo. Nunca esperes que—
Sunset Shimmer: Listo.
Cranky Doodle: Dime en dónde aprendiste a hacer eso.
Sunset Shimmer: Mmm, solo tuve que... estirar mis talentos.
Cranky Doodle: No lo entiendo. Uh.

Elige Applejack[]

Sunset Shimmer: Gracias por ayudarme con esto, Applejack.
Applejack: Ni lo menciones. Buscaba una razón para dar una vuelta en el viejo cacharro.
Abuela Smith: ¡¿A quién estás llamando viejo chaparro?!
Sunset Shimmer: [tos]
Abuela Smith: ¿Ves? Como recién salida de la agencia.
Applejack: Uf. No puedo creer que aún esté en tan buenas condiciones.
Sunset Shimmer: Oh, sí, es algo especial.
Abuela Smith: ¿Ahora están listas para el paseo de su vida?
[aceleración de motor]
Abuela Smith: Bueno, lo primero que debes aprender es—
[rotura, siseo]
Abuela Smith: ... estar preparada.
Sunset Shimmer: ¿Para reprobar?
Abuela Smith: Para lo que sea.
Applejack: [quejidos] Muy bien, Sunset. Usa la llave para aflojar las tuercas, y cambiaremos la rueda en dos patadas de manzano.
Sunset Shimmer: [risita] ¿Y qué tal si no están tú y la Abuela Smith ahí?
Applejack: Bueno...
Cranky Doodle: Oh, esto es mala suerte. Desde luego que yo se cómo cambiar una rueda, pero, no me gustaría tenerte esperando. Por lo tanto, eh... reprobaste. ¿Eso es justo? ¿Mmm?
Sunset Shimmer: No se angustie. Sé lo que hace falta.
Cranky Doodle: ¿En serio?
Sunset Shimmer: Un apoyo especial. [risitas]

Elige Fluttershy[]

Fluttershy: ¡Sunset, por aquí!
Sunset Shimmer: Lindo auto, Fluttershy.
Fluttershy: Entra aquí, Miss Kitty.
[maullido]
Sunset Shimmer: ¡Muy bien! ¡Estoy lista para acumular kilómetros en esto! ¡Hagámoslo!
Fluttershy: [con ritmo] Esta es la rima de la seguridad. Debes ponerte el cinturón de seguridad. Las manos tienes que colocar. Tu espejo siempre debes acomodar. Revisa la luz de tu motor como lo hace todo buen conductor. Por todas las cosas inesperadas—
Sunset Shimmer: ¡Basta!
Fluttershy: ... debes tener las ruedas infladas.
Sunset Shimmer: Bien, ¿qué aprenderemos primero? ¿Vueltas? ¿Cambio de carril? ¿Estacionar?
Fluttershy: ¡Ah! Es buena pregunta. Porque también tengo rima para eso.
[fregor de bocina]
Cranky Doodle: Bien, Sunset, yo sé que el tema de la seguridad puede ser aburrido para ti – porque lo es – pero también es... [quejido] ... importante. Dime qué hay que hacer antes de encender el auto.
Sunset Shimmer: Subirle a la radio— Oh, es broma. [con ritmo] Esta es la rima de seguridad. Debes ponerte el cinturón de seguridad. Las manos tienes que colocar. Tu espejo siempre debes acomodar.
Cranky Doodle: Así me gusta. Si es que manejas así de bien como rimas, de seguro lo vas a hacer bien...-mas.
Sunset Shimmer: [con ritmo] Es que me ayudaron a conciencia. Ya es momento de tener mi licencia.
Cranky Doodle: Ah, ya enciende el auto.

Rarity Investiga: El Caso de la Bota Robada[]

Flash Sentry: [como lectura] ¡Ya te dije, ninguna hija de estos dos mineros va a ir a la Ciudad Brillante usando unas botas como esas!
Sunset Shimmer: ¡Corte!
Snips: [risitas]
Sunset Shimmer: Snips, Snails, ¿dónde está la otra bota?
Snips: Oye, la utilería no es nuestra área.
Sunset Shimmer: Eh, sí lo es. Su trabajo es la utilería.
Snips: Bueno, sí, pero— Ah... Claro.
Sunset Shimmer: La obra se trata de unas botas bailarinas mágicas. Nadie comprará boletos para ver una bota bailarina mágica sola.
Rarity: [jadeo] ¿Alguien se ha robado mi deslumbrante bota? No es bueno. Pero un nuevo caso caso cayó en mis manos. [risita] Nada mal. No te preocupes, linda pelirroja... pelirroja. [chasquido] Hablando como la estelar cuyos pies adornan esas botas – y la diseñadora de vestuario cuya mente soñó con eso desde siempre – déjame asegurarte que encontraré la bota. ¿Pero en dónde comenzar? Alguien aquí debe saber algo más.

Finales[]

Elige Pinkie Pie[]

Rarity: ¿Qué está diciendo, señorita Pie – si es que ese es su verdadero nombre?
Pinkie Pie: [gemido] ¡Ya no lo puedo soportar! ¡Sí fui yo! ¡Yo lo hice! ¡Soy culpable! [llanto]
Rarity: Pinkie, no pudiste haber sido tú.
Pinkie Pie: ¿Eh? ¿No pude haber sido yo?
Rarity: Tú ni siquiera estabas cerca del auditorio cuando desapareció.
Pinkie Pie: ¿Yo no estaba?
Rarity: Tú estabas en la tienda de helado de yogur.
Pinkie Pie: ¿En serio?
Rarity: De hecho, aún tienes un poco de helado de yogur en la mano.
Pinkie Pie: Mmm. Sí. Te vi tan alterada, que creí que confesar te haría sentir mejor.
Rarity: [como narración] Se notaba que esa dama tenía buen colmillo para los líos. [como habla] Aún hay algo que estás ocultándome. ¡Sé que viste algo!
Pinkie Pie: Como, en la tienda de helado de yogur, tomé más de una muestra gratis y puse las cucharas usadas en otro vaso.
Rarity: Espera.
Pinkie Pie: Y alguien tomó mi cuchara.
Rarity: ¡Esto es más que cucharas!
Pinkie Pie: ¡Y yo lo vi, Rarity!
Rarity: P-P-P—
Pinkie Pie: ¡Yo lo vi comerse mis gérmenes de yogur!
Rarity: ¡Pinkie Pie, basta! ¡¿Has visto o de verdad no has visto mi bota?!
Pinkie Pie: ¡Oouh! ¿La que está en los pantalones acampanados?
Rarity: [jadeo] ¡Resolviste el misterio!
Pinkie Pie: Pero tengo mucho más que confesar.
Rarity: [sorbido, como narración] Resolver un caso jamás fue tan delicioso.

Elige Trixie[]

Rarity: [como narración] Desde el momento que entró a mi oficina, me di cuenta de que era culpable. Solo los culpables caminan así. Es un pavoneo de culpabilidad.
Trixie Lulamoon: [como narración] Desde el momento en el que entré a su oficina, me di cuenta de que superaría a esa farsante.
Rarity: [como narración] La dama no decía nada, y estaba bien. Yo también podía callar. Puedo callarme por horas. Ni siquiera estoy hablando ahora.
Trixie Lulamoon: [como narración] Ja. Yo tampoco.
Rarity: [como narración] Parece que Trixie tomó una raqueta y ha decidido jugar.
Trixie Lulamoon: [como narración] Poco imaginaba que yo también sabía jugar.
[tictac de reloj]
Rarity: [como narración] Es buena. Pero yo le tenía preparado un detallito especial.
Trixie Lulamoon: [como narración] ¿Maquillaje? Podríamos quedarnos aquí...
Rarity: [como narración] ... por horas.
Trixie Lulamoon: [como narración] Tú ganas esta ronda, Rarity, pero el duelo no se ha acabado. La Gran y Poderosa Trixie siempre prevalece—
[crujido]
Trixie Lulamoon: ¡Au! Debes barrer estas rocas. Podrían lastimarse. Yo no, pero no sé, alguien.
Rarity: ¡¿Spike?!
Spike: Lo siento. Es que quería ver qué se sentía ser bailarín.
Rarity: ¿Quieres bailar en la obra? Ay, te buscaremos algún papel, pero cuando quieras tomar una bota, pídela antes. [como narración] Caso cerrado.
Trixie Lulamoon: [como narración] Trixie, asombrosa.
Spike: [como narración] ¿Por qué nadie está hablando en voz alta?

Elige Applejack[]

Applejack: Bueno, la última vez que las vi juntas fue cuando hacía el escenario de la mina. Estaban junto al armario.
Rarity: [como narración] Los detectives confían en su instinto, y el mío me decía que revisara entre el vestuario.
Rarity y Applejack: ¡¿Maud?!
[relámpago]
Rarity: [jadeo] Entre toda la gente, ¡¿Maud?! De verdad, ¡jamás te consideré una ladrona! ¿Quién te obligo a hacerlo? ¿Qué es lo que tienes en contra de mi gran debut? ¿Por qué no me contestas? ¿Por qué? ¡¿Por qué?! ¡¿Por qué?!
Maud Pie: [sin expresión] Ah. Tal vez creíste que esto era simple cuarzo, pero de hecho es amatista.
Applejack: Ah, nadie creyó eso.
Rarity: Solo es de fantasía, querida.
Maud Pie: [sin expresión] Hecha de amatista. El cristal más grande del mundo pesa dos y media toneladas.
Rarity: Oh, ¿un-un-un-un-na-una gema deslumbrante de más de dos toneladas?
Maud Pie: [sin expresión] ¿Te imaginas abrazándola?
Rarity: Sí. Sí, sí, así es.
Maud Pie: [sin expresión] También yo.
Rarity: Rocas radiantes y refulgentes... ¡solo para mí! [suspiro]
Sunset Shimmer: Ah. Gracias.

Todos Tras Bambalinas[]

Sunset Shimmer: ¡Ahora! ¡Ahora! ¡Y ahora!
[música disco]
Sunset Shimmer: Diez segundos para el cambio. ¿Tramoyistas listos?
Snips y Snails: [gruñidos] A-já.
Sunset Shimmer: En cinco, cuatro, tres... ¡Efectos!
[máquina de humo]
Sunset Shimmer: Y... ¡entra Ciudad Brillante!
Snips y Snails: [gruñidos]
[crujido de escenario, distorsión de la música]
Snips y Snails: [gruñidos]
[ruido sordo]
[quejas de multitud]
Sunset Shimmer: [soplido] Chicos, el efecto queda arruinado si no recorremos el fondo hasta el otro lado a tiempo con los bailarines.
Snips: ¡Agh! Pero es como mover una tonelada de ladrillos construidos... ¡como una ciudad!
Sunset Shimmer: Tiene que haber otra forma de mover eso.
Twilight Sparkle: Descuida, Sunset. ¡Ya tengo una idea!
Pinkie Pie: ¡Uuh! ¡Uuh! ¡Aquí! ¡Yo igual! ¡Aquí, aquí, aquí!
[apagón]
Micro Chips: De hecho, el cerebro y no la fuerza es la formula secreta para el éxito tras bambalinas.

Finales[]

Elige Twilight Sparkle[]

Sunset Shimmer: Gracias, Twilight. Tus poderes de cristal harán que mover el fondo sea fácil. ¿Lista? ¡Magia, fuera!
[silencio]
Sunset Shimmer: Twilight— ¡Aah!
[ruidos robóticos]
Twilight Sparkle: Es la oportunidad perfecta para probar mi proyecto de robótica.
Sunset Shimmer: Yo habría elegido la magia Equestrense superincreíble y perfecta para este problema, pero okay.
Snips: ¡Qué bien! ¡Ahí están los robots quitándonos los trabajos que mejor pagan otra vez!
Snails: ¡Sí! Oye. ¿Nos pagarán por esto?
Sunset Shimmer: ¡Ay!
[ruidos robóticos]
[música disco]
Sunset Shimmer: Y... ¡entra Ciudad Brillante!
[ruidos metálicos y chirridos]
Sunset Shimmer: ¡Twilight, tú robot es grandioso! Hagámoslo una vez más desde el inicio.
Twilight Sparkle: ¡Cuando tú me digas!

Elige Pinkie Pie[]

Sunset Shimmer: Pinkie Pie, ¿qué es todo esto?
Pinkie Pie: ¡Globos de fiesta!
Sunset Shimmer: Ah, no tenemos tiempo para globos.
Pinkie Pie: ¡Vas a hacer tiempo, Sunset! Digo, siempre hay tiempo para globos. [risita]
Snails: [estremecimientos, con miedo] Adoro los globos. No son aterradores para nada.
Snips: ¡Pequeños recipientes de alegría!
[chirrido, explosión]
Snips: ¡Aah! ¡Traidor!
Snails: ¡Te lo dije!
Pinkie Pie: De hecho, son el fondo.
Sunset Shimmer: Más bien serán para el fondo.
Pinkie Pie: Nop.
Sunset Shimmer: Creo que vas a tener que explicarme.
[silencio]
Pinkie Pie: Nop.
Sunset Shimmer: ¡Entra Ciudad Brillante!
[música disco]
[ráfagas]
[corriente de aire]
Pinkie Pie: ¿Ves? Los globos pueden hacer lo que sea.
Sunset Shimmer: [risa]

Elige Micro Chips[]

Micro Chips: Aunque las máquinas simples ofrecen una ventaja mecánica al mortificar la fuerza contra una sola carga — o sea, este fondo — la pérdida de fuerza debido a la fricción en el vector opuesto no ha sido superada.
Sunset Shimmer: No me digas.
Snips: Pfft. Tu cara es un vector opuesto.
Micro Chips: "Tu cara" es simplemente un arreglo genético predeterminado de células escamosas estratificadas epiteliales.
[chirridos]
Snails: ¡Oh, eso duele, Snips! ¡Bum! Supongo.
Snips: Duele.
Sunset Shimmer: No sé si vas a poder mover ese fondo gigantesco tú solo.
Micro Chips: Yo no voy a mover nada. Este músculo va a convencer a esos músculos de moverlo ellos solos.
Sunset Shimmer: ¿Bulk Biceps? Pero ya le había pedido ayuda. Está ocupado entrenando para la obra: Bulto de Carbón.
Bulk Biceps: ¡Este Bulto de Carbón estará cortado como diamante! [gruñidos]
Sunset Shimmer: Y... ¡entra Ciudad Brillante!
[música disco]
Bulk Biceps: ¡Hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut, hut!
Micro Chips: ¡Bien! ¡Músculo, músculo, músculo!
Sunset Shimmer: ¿Cómo lo convenciste de parar y ayudar?
Micro Chips: ¿Qué no es obvio? Elaboré un estudio pseudocientífico engañoso y tendencioso en la revista Megamúsculo que afirma que la única forma de dejar tu camiseta muy apretada para el verano es tirar sogas.
Bulk Biceps: ¡Tiré de las sogas, y gané!
Sunset Shimmer: Sí, eres un genio.

Crítica Constructiva[]

[ruidos de construcción]
Sunset Shimmer: [suspiro] Me alegra haberte elegido como diseñadora de fondos, Applejack.
Applejack: Yo fui la única que se postuló, así que...
Sunset Shimmer: Y los planos son fantásticos. Solo una cosa. Un pequeño detalle, aunque muy importante de hecho. ¿Quedará terminado a tiempo?
Applejack: ¡Por supuesto! La construcción es lo rápido. Como siempre digo: "Mide dos veces, corta una. Después de medir tres veces más". [continuación de martilleo]
Sunset Shimmer: [como grito] ¡Qué bueno que no es mi trabajo! ¡Yo tendría miedo de golpearme un dedo con el martillo!
Applejack: ¿Qué?
Sunset Shimmer: [como grito más fuerte] ¡Te dije que tendría miedo de golpearme un dedo con el martillo!
Applejack: ¡¿Qué?!
Sunset Shimmer: [como grito aún más fuerte] Te dije—
[golpe sordo]
Applejack: ¡Aaaah!
Enfermera Redheart: Te vas a recuperar.
Applejack: ¡Fiu!
Enfermera Redheart: Solo evita cargar, martillar, cortar, cualquier actividad de construcción.
Applejack: ¡Pero la obra es este viernes! Descuida, Sunset. Aún puedo hacer— ¡Au!
Sunset Shimmer: ¿Qué tal si te conseguimos algún diseñador adjunto?
Applejack: Alguien que pueda ayudarme.

Finales[]

Elige Rainbow Dash[]

Applejack: Muchas gracias por ayudarme con los fondos, Rainbow.
Rainbow Dash: ¡Es un gusto, Applejack! Esto va a quedar listo antes de que digas, ¡"Dale un vistazo a estos planos"!
[zumbido]
[ráfaga]
Applejack: Pues, de hecho, Rainbow, en serio deberías darle un vistazo a este plano.
Rainbow Dash: Ya lo hice antes. Lo tengo en la mente.
[zumbidos]
Applejack: ¡Más lento!
Rainbow Dash: ¡No hay tiempo!
[ráfagas]
[zumbidos]
Applejack: ¡Pero tienes que medir más y cortar menos! ¡No estás midiendo suficiente! Ah— Ah...
[ráfagas]
Applejack: ¡Aaltooo!
Rainbow Dash: ¿Qué pasa? Ya terminé, por cierto.
[música]
Applejack: Mmm. Esto no se parece mucho a los planos. Es... ¡todavía mejor!
Rainbow Dash: Oh. Ja. Supongo que seguí los planos verdes. ¿Así le llamas a esto? Lo siento.
Applejack: Ese no es un plano verde. Es... mi tabla de metas en papel verde.
Rainbow Dash: Es... ¿qué cosa?
Applejack: El verde es mi color de energía. Dibujé todas las cosas que desearía poder construir pero sabía que no tendría tiempo, y tú los construiste todo.
Rainbow Dash: Y solo porque seguí tus impresionantes ideas.
Applejack: ¿Dónde la encontraste?
Rainbow Dash: Ah. Corrí a tu casa mientras construía. Tu cuarto es un desastre. Y tu diario no tenía llave. Ah, no lo leí.
Applejack y Rainbow Dash: [risas]
Rainbow Dash: [rápido] Bueno, sí lo hice.

Elige Pinkie Pie[]

Applejack: ¿De verdad tienes tiempo para ayudar, Pinkie Pie? ¿No tienes que ensayar tu solo de batería?
Pinkie Pie: Lo voy a ensayar justo ahora, bobita. ¡Y un, dos, tres, cuatro!
[tamborileo]
Applejack: ¿No puedes ayudarme?
Pinkie Pie: ¡No te escucho! ¡Te estoy ayudando!
[ráfaga]
[martilleo rítmico]
[construcción rítmica]
Applejack: ¡Pinkie! ¡Ensaya por aquí!
Pinkie Pie: ¡Okay!
Applejack: ¡Y por acá!
Pinkie Pie: ¡Trato hecho!
[tamborileo rítmico, continuación del martilleo]
[golpe sordo profundo]
Pinkie Pie: ¡Gracias, escuela Canterlot! ¿Qué te parece?
[redoble de tambores]
Applejack: Te seré franca. Yo creo que hoy ensayaste un solo de verdad increíble.
[rimshot]
Applejack y Pinkie Pie: [risas]

Elige Photo Finish[]

Applejack: Muy bien, lo que tenemos aquí es un diseño disco con pista iluminada y luces para iluminar a los artistas.
Photo Finish: ¡B-b-bap! Boca cerrada, por favor.
Applejack: [con boca amortiguada] ¿Pero cómo voy a poder decirte qué hacer?
Photo Finish: ¡Con el corrazón, Applejack! ¡Ábrrelo y deja que Photo Finish sienta en dónde deben ir las luces, y así el fondo se constrruirá donde las luces no estén! [chasquido]
[reproducción de música uptempo]
Applejack: Eeentoonceeeeeeees... ¿qué debo hacer?
Photo Finish: Ya lo estás haciendo.
[continuación de la música]
Photo Finish: ¡Sí! ¡¿Puedes sentirlo?!
Applejack: ¿Sentir qué?
Photo Finish: ¡Las pasiones!
[tintineo]
Photo Finish: ¡Shh! ¡Llegó la hora!
Applejack: Pero... [tartamudeo] esto no se ve para nada como debería.
Photo Finish: ¡Solo estás viendo con los ojos! ¡Mirra con el corrazón!
Applejack: Tú tienes menos lógica que una liebre con patines.
Photo Finish: ¡Contempla!
[zumbido de electricidad]
Applejack: Guau. Muchas gracias.
[flash]
Photo Finish: ¡Esa mirrada! ¡Por eso es que hago esto! [chasquido] ¡Me voy!
[ráfaga]

Noche de Estreno[]

[conversaciones sin distinción]
[conversaciones se detienen]
Rarity: [acento americano] Ma, pa, es hora de abandonar este humilde e inútil pueblo de minería. ¡Yo voy a ser la mejor bailarina disco que el club Amatista haya tenido!
Twilight Sparkle: [voz de anciana] Entierra esos bobos sueños en el hollín, querida Selfie. Solo los necios van a intentar triunfar a Ciudad Brillante.
Rarity: ¡¿Cómo voy a poder convertirme en bailarina disco cuando solo conozco carbón, carbón, [con llanto] carbón?!
[puerta es abierta]
[chirrido]
"Curly Winds": [tos]
Rainbow Dash: [sin espontaneidad] Tus lágrimas de canario lograron invocarme, hija mía. Sí, soy yo, tu hada bota madrina.
[audiencia es sorprendida]
Rainbow Dash: [sin espontaneidad] No temas a nada, porque todo el carbón se convierte en diamantes.
[música]
Rarity: [risitas]
[ovaciones y aplausos]
[música disco]
[ráfaga]
Snips y Snails: ¡Ay!
Applejack: ¿Y cómo va la Minera #2?
Fluttershy: Pensando en reportarse enferma.
Applejack: No estés nerviosa. Solo es un diálogo. Lo que debes hacer es tocar la campana y decir, "La mina está cerrada".
Fluttershy: [suave] "La mina está cerrada".
Applejack: Sí, así, pero... tal vez con más volumen.
[aplausos]
Applejack: ¡Ja! ¡Tú puedes!
[ruidos de electricidad]
Fluttershy: [respiración profunda] Ah...
Snips: ¡Ja-ja!
Snails: ¡Ah! ¡Uh!
Snips: [gruñido]
[chirrido de cuerda]
[estruendo metálico]
[jadeos de audiencia]
Fluttershy: [gimeteo]
Twilight Sparkle: [jadeo]
Sunset Shimmer: ¡No!
Applejack: ¡Fluttershy necesita ayuda!

Finales[]

Elige Applejack[]

Applejack: [hacia Snips y Snails] ¡Rápido! ¡Dame un vestuario!
Snails: Ah, solo tenemos uno.
Applejack: [autobofetada, quejido]
Applejack: Oh, disculpen. Un árbol parlante va a pasar. Oh, hola, mina de carbón. Soy yo, el manzano parlante mágico. ¿Recuerdas, hada bota madrina, cuando me encantaste?
[chirrido]
Rainbow Dash: Oh. Sí. Yo sin duda te encanté. Je. Así.
[chirrido]
Applejack: [gruñidos] Bueno. Primero miren esto. La campana ha vuelto a donde debe estar. Alguien realmente debería tocarla. Solo flota hacia este lado. No seas tímida.
[tintineo de campana]
Fluttershy: ¡La mina está cerrada!
[ovaciones y aplausos]

Elige Twilight Sparkle[]

Fluttershy: [gimoteos]
[chillido, sacudidas al aire]
[música]
[centelleo]
[tintineo, chirrido]
[zumbido]
[música]
[centelleo]
[ruidos mágicos]
[tintineo de campana]
[murmuración de audiencia]
Rainbow Dash: ¡Solo estoy usando mi magia aquí! Clásico de la bota madrina.
[audiencia es sorprendida]
[tintineo]
Fluttershy: ¡Ah!
Twilight Sparkle: Lo siento. ¡Lo siento!
[tintineo de campana]
Fluttershy: ¡La mina está cerrada!
[ovaciones y aplausos]

Elige Sunset Shimmer[]

[ráfaga]
[chirrido]
Sunset Shimmer: [torpe] Oh, Minera #2, eh, soy yo, la directora adjunta, eh, de la obra, eh, ¡de la vida!
Fluttershy: [jadeos, como susurros] ¡Esto no está en el libreto!
Sunset Shimmer: [como susurros] Sígueme la corriente. [en voz alta] Eres una genio. Derribaste esta campana a propósito. Porque esta campana es una metáfora, ¿no es así?
Fluttershy: Así es.
Sunset Shimmer: [de forma dramática] Ya sea con las expectativas de nuestra familia de trabajar en la mina de carbón o ya sea el temor al escenario, todos nosotros tenemos que soltar lo que nos está deteniendo. ¡Las presiones de la vida nos convierten a todos en diamantes!
[audiencia es sorprendida]
Sunset Shimmer: ¡Venga, amigos míos! ¡Únanse! Ding-dong, ding-dong...
Todos: Ding-dong...
Snips y Snails: Dong-dong...
Todos: Ding-dong, ding-dong...
Sunset Shimmer: [como susurro] Tú puedes.
Fluttershy: ¡La mina está cerrada!
[ovaciones y aplausos]
Snips: [suspiro] ¿Tú tienes fe en mí, amigo?
Snails: ¡Claro que sí!
Snips y Snails: [sollozos]

Fiesta de Felices Para Siempre[]

[ovaciones y aplausos]
Applejack: ¡Yu-juy! ¿Cuál es la novedad de la variedad para bailar? ¡Estoy lista para divertirme!
Rainbow Dash: ¡¿Creen que será la mejor noche en la historia o qué?!
Apple Bloom: Supongo.
Sweetie Belle: [al mismo tiempo] Ajá.
Scootaloo: [al mismo tiempo] Sí.
Rarity: ¿Qué es lo que les pasa, chicas? Creí que estaban emocionadas por la reunión.
Sweetie Belle: Estábamos. Armamos una superpresentación de fotos con los recuerdos que hicimos durante la obra.
Scootaloo: Pero el Sr. Cranky Doodle dice que las fiestas no son una "apropiación muy apropiada de su costo proyector".
Rainbow Dash: ¡Tal vez una de nosotras convierta ese corazón de carbón en un diamante!

Finales[]

Elige Applejack[]

Applejack: Si el se va a portar obstinado, nosotras también.
[puerta es abierta]
Applejack: ¿Qué tal, Sr. Cranky? Escuché que no nos prestará el proyector para la fiesta.
Sr. Cranky Doodle: Escuchaste bien.
Apple Bloom: Uuh, ¡va a tener un clásico duelo de obstinación especial!
Scootaloo: [jadeo]
[zumbido]
Applejack: Se lo pido amablemente.
Sr. Cranky Doodle: La respuesta es no.
Applejack: No me voy a ir sin él.
Sr. Cranky Doodle: Vas a quedarte un buen rato.
Applejack: Por mí está bien.
Sr. Cranky Doodle: O sea, toda la noche.
Applejack: Tengo un saco de dormir.
Sr. Cranky Doodle: El piso no es cómodo.
Applejack: Tengo un colchón.
Sr. Cranky Doodle: No lo podrás inflar.
Applejack: Tengo una bomba.
Sr. Cranky Doodle: No la conectarás.
Applejack: Funciona con el pie.
Sr. Cranky Doodle: Te dará un calambre.
Applejack: Comeré bananas por el potasio.
Sr. Cranky Doodle: ¡No... es... temporada... de bananas! Mm.
Applejack: Es cierto. Sé admitir cuando pierdo.
Sr. Cranky Doodle: ¡Ja!
[conversaciones sin distinción]
[reproducción de música mid-tempo]
Rainbow Dash: ¡Qué buena fiesta, chicas! Sí, je, me encanta.
[reacciones de asombro]
Sr. Cranky Doodle: ¡Oigan!
[música dramática]
Sr. Cranky Doodle: Gracias por mi linterna.
[clic, clic]
Sr. Cranky Doodle: Ya la extrañaba.
[puerta es cerrada]
Cutie Mark Crusaders, Applejack, y Rainbow Dash: [risas]

Elige Rarity[]

Rarity: No se angustien, niñas. En la industria de la moda, no hay lugar para el rechazo, y además, yo soy una excelente negociadora.
[puerta es abierta]
Rarity: Buenas noches, Sr. Cranky Doodle.
Sr. Cranky Doodle: Oh, ¿qué tal, Rarity?
[música elegante]
Rarity: He venido representando a las Cutie Mark Crusaders. Tengo entendido que les está negando el uso de un proyector.
Sr. Cranky Doodle: Sí. De proyector.
Rarity: Ah, que conste en actas que el Sr. Cranky Doodle ha identificado el proyector en cuestión. Entonces, si entendí correctamente lo que dice, es que es su proyector.
Sr. Cranky Doodle: Sí.
Rarity: Y se lo lleva a casa siempre cuando terminan las clases.
Sr. Cranky Doodle: Pues, no, no puedo hacer eso. Mm.
Rarity: Mm. Es cierto. No puede hacer eso, ¿o sí? De hecho, ese proyector no puede salir de la escuela porque en realidad no es su proyector para nada. ¡Es propiedad de la escuela Canterlot...
Cutie Mark Crusaders: [jadeos]
Rarity: ... una escuela pública financiada por contribuyentes trabajadores como Applejack y como yo misma! Así que dígame, ¿no es este el proyector de los contribuyentes? ¡¿Mi proyector y el proyector de Applejack?!
[la música elegante se dirige hacia un clímax]
Sr. Cranky Doodle: Oh...
Rarity: Entonces, ¿acaso mintió bajo juramento cuando lo identificó como suyo?
Sr. Cranky Doodle: No hice ningún juramento. ¡Tú estás en desacato!
Rarity: ¡Toda esta situación del proyector está en desacato! Lo voy a confiscar como evidencia.
Sr. Cranky Doodle: ¡Espera! Es muy costoso, y podría ser dañado si no se cuida como se debe. ¡También pago impuestos!
Rarity: Mm. ¿O sea que estaría más cómodo si hubiera alguien que lo supervisara?
[conversaciones sin distinción]
Sweetie Belle: ¡Lo hicimos!
[choque de manos]
Rarity: Ay, qué bueno que llegamos a un acuerdo. Así que a cambio del proyector, él debía asistir a la fiesta para supervisar el artefacto.
[aplausos rítmicos]
Cutie Mark Crusaders: [risas]

Elige Rainbow Dash[]

[chirridos de marcador]
Sr. Cranky Doodle: Mal. Mal. Bien, pero...
[puerta es abierta]
Scootaloo: ¡Sr. Cranky Doodle, venga ya! ¡Hay una gran emergencia de matemáticas tras bambalinas!
Sr. Cranky Doodle: ¡¿Una "mateemergencia"?!
Apple Bloom: ¡Sweetie Drops quiere sacar la raíz cuadrada de menos uno!
Sr. Cranky Doodle: ¡Es peor de lo que yo me había imaginado! Eh, dije "yo" e "imaginado" porque...
[crujido de puerta]
[reproducción de música espía]
[zumbido]
[cajón es abierto]
[crujido]
Rainbow Dash: [jadeo, gruñido]
[ráfaga]
[puerta es abierto]
Rainbow Dash: Ah, solo tomaré prestado esto.
[conversaciones sin distinción]
[reproducción de música mid-tempo]
[clics de proyector]
[continuación de las conversaciones]
Rarity: ¡Ay! Creo que organizaron una esplendida fiesta después de todo.
Rainbow Dash: Necesitaban algo de entranimiento.
Rarity y Rainbow Dash: [risas]
Rarity: Por cierto, ¿dónde están las niñas?
[continuación de las conversaciones]
Scootaloo: Ah, tenemos que volver a—
Sr. Cranky Doodle: ¡Ah-ah-ah! Aquí es donde el problema pasa a la máxima velocidad. Tomen la solución y añádanla a esta función y a la raíz cuadrada de la suma del segundo número primo... [desvanecimiento de voz]

Navegación[]

ve
My Little Pony: La Magia de la Amistad Transcripciones
Primera Temporada
La Magia de la Amistad, Parte 1
La Magia de la Amistad, Parte 2
El Boleto Extra
Temporada de Cosecha
Una amistad Malhumorada
Detectives Presumidos
El Dragón Durmiente
Una Noche Difícil
La apariencia no lo es todo
La Plaga del Siglo
Empacando el Invierno
Llamada de la Chica
Amigas otoñales

Vestida Para el Éxito
Las Predicciones de Pinkie
La Rain-plosión Sónica
La Mirada
Una Loca Función
Como Perros y Ponis
Verde de la Envidia
En el Oeste
La Aventura del Ave
Crónicas de la Amistad
El Búho de la Discordia
Fiesta Para Una
La Mejor Noche en la Historia

Segunda Temporada
El Regreso de la Armonía, Parte 1
El Regreso de la Armonía, Parte 2
Lección Cero
Luna Eclipsada
La Hermandad de los Cascos
La Viruela Cutie
¡Que Gane la Mejor Mascota!
La Misteriosa Yegua Bienhechora
La Crema y Nata
Ataque de Codicia
La Noche de los Corazones Cálidos
Día de la Valoración Familiar
Los Bebés Cake

El Último Rodeo
La Súper Veloz Exprimidora de Manzanas 6000
Ardua Lectura
El Día de los Corazones y los Cascos
Una Amiga en Acción
De Cascos Firmes
Llegó la Hora
Misión Dragón
Fluttershy al Máximo
El Cuarto Poder de Ponyville
El MMMisterio en el Tren de la Amistad
Una Boda en Canterlot, Parte 1
Una Boda en Canterlot, Parte 2

Tercera Temporada
El Imperio de Cristal, Parte 1
El Imperio de Cristal, Parte 2
Demasiadas Pinkie Pies
La Mala Semilla
Duelo de Magia
Insomnio en Ponyville
Academia Wonderbolt

La Reunión de la Familia Apple
Spike a sus Órdenes
Paciencia y Amistad
Sólo para Mascotas
La Sede de los Juegos
Cura Mágica y Misteriosa

Equestria Girls
My Little Pony: Equestria Girls
Cuarta Temporada
La Princesa Twilight Sparkle, Parte 1
La Princesa Twilight Sparkle, Parte 2
El Castillo Embrujado
Daring Do
Volando Hacia la Meta
Las Power Ponis
¡Murciélagos!
Rarity Toma Ponyhattan
Pinkie Apple Pie
La Caída de Rainbow
Tres son Multitud
El Orgullo de Pinkie
Costumbres Simples

Poni Vanilli
La Hora de Twillight
No es Fácil Ser Breezie
Una Poni Para Cuidarme
La Visita de Maud
¿Por Quién Brillan los Reflectores
Salto de Fe
Probando, Probando, 1, 2, 3
¡Intercambio
Manifestación de Inspiración
Los Juegos de Equestria
El Reino de Twilight, Parte 1
El Reino de Twilight, Parte 2

Rainbow Rocks
My Little Pony: Equestria Girls: Rainbow Rocks
Cortos Animados
Quinta Temporada
El Mapa Cutie, Parte 1
El Mapa Cutie, Parte 2
Castillo Dulce Castillo
Un Descanso Agotador
El Dilema de Tanque
El Más Buscado de Appleloosa
Haciendo Nuevas Amistades con Discord
El Tesoro Perdido de Griffinstone
Un Bocado de Vida
Princesa Spike
Fiesta Arruinada
Enmendando El Pasado
¿Las Princesas Sueñan con Magia?

Boutique Canterlot
¡Rarity Investiga!
Visita a Ponyhattan
La Convivencia
Crusaders de la Mark Perdida
Cuando Pinkie Lo Sabe
Arruina Fiestas
Enfrentando el Temor
¿Qué Pasa con Discord?
Los Hooffield y los McColt
Fama Peligrosa
Cambio de Cutie Mark, Parte 1
Cambio de Cutie Mark, Parte 2

Juegos de la Amistad
My Little Pony: Equestria Girls: Juegos de la Amistad
Cortos Animados
Sexta Temporada
La Cristalización, Parte 1
La Cristalización, Parte 2
El Regalo de Maud Pie
En Sus Marks
El Reto del Fuego
No Hay Segundas Oportunidades
Dash La Novata
Cuento del Día de la Fogata
Reseña de la Inauguración
El "Día" Libre de Applejack
El Hermano Incómodo
Ponle Sabor a Tu Vida
Más Extraño Que los Fans

Carrera sin Control
Una Broma de Más
Los Tiempos Son Cambiantes
Calabozos y Discords
Temporada de Buckball
Bajo la Misma Cutie Mark
Viva Las Pegasus
Magia Desbordada
Puntos de Vista‎
Plaga de Mentiras
Top Bolt
De Ida y Vuelta - Primera Parte‎‎
De Ida y Vuelta - Segunda Parte

La Leyenda de Everfree
My Little Pony: Equestria Girls: La Leyenda de Everfree
Especiales de Equestria Girls
My Little Pony: Equestria Girls: Baile Mágico
My Little Pony: Equestria Girls: Cine Mágico
My Little Pony: Equestria Girls: Espejo Mágico

My Little Pony: Equestria Girls: Mejor Candidata a Ser Olvidada
My Little Pony: Equestria Girls: Montaña Rusa de la Amistad

Canterlot Shorts
My Little Pony: Equestria Girls: Canterlot Shorts
Séptima Temporada
Consejo Celestial
Embotellada
Una Tormenta de Ternura
Una Amistad Fuerte Como Roca
Fluttershy Resuelta
Jóvenes Yeguas
Padres Desbocados
Difícil de Expresar
Moda Honesta
Problema de la Realeza
Evitando Problemas
Armonía Discordante
La Pareja Perfecta

Fama y Desgracia
Triple Amenaza
Historias de Fogata
Cambiando a un Cambiante
¿Adiós a Daring Do?
La Melena no lo es Todo
En Busca de la Cura
El Campamento Cutie Mark
Aventura En Zepelín
Secretos y Pies
Un Lazo Especial
Juego de Sombras - Primera Parte
Juego de Sombras - Segunda Parte

Serie digital de Equestria Girls
My Little Pony: Equestria Girls: Better Together
My Little Pony: Equestria Girls: Tú Eliges El Final
My Little Pony: La Película
My Little Pony: La Película
Octava Temporada
Aventura Escolar - Primera Parte
Aventura Escolar - Segunda Parte
Una Pareja Singular
Falsas Apariencias
Abuelitas Sin Control
Nadar o Trotar
Cascos a la Obra
Control Parental
La Regla de No Competir
Amor y Desamor
Aprendiendo a Crecer
Mérito Acádemico
Las Seis Enemigas

Dirección en Caos
El Club del Día de la FogataLa Universidad de la Amistad
El Fin de una Amistad
Desafinada
El Camino de la Amistad
Los Relegados
Un Lugar Para Rockhoof
Bajo la Superficie
Los Sonidos del Silencio
Enseñanzas Paternas
Caos Escolar - Primera Parte
Caos Escolar - Segunda Parte

Advertisement