My Little Pony: La Magia de la Amistad Wiki
Registrarse
Advertisement

Una Pareja Singular (en inglés: The Maud Couple) es el tercer episodio de la octava temporada de My Little Pony: La Magia de la Amistad y el centésimo septuagésimo segundo en general. El título es una referencia de la obra La Extraña Pareja, de Neil Simon, así como a sus posteriores adaptaciones al cine y a televisión.

En este episodio, el lazo de mejor amiga hermana de Pinkie Pie con Maud corre peligro cuando Maud consigue un novio que Pinkie no soporta.

Resumen[]

Mejores amigas hermanas para siempre[]

Maud Pie starts telling jokes S8E3

El acto cómico de Maud Pie.

El episodio comienza en un club de comedia en Ponyville, donde Maud Pie presenta una rutina de comedia en vivo. Sus chistes no tienen mucho efecto en la audiencia, pero Pinkie Pie se ríe de todo lo que dice.

«¿No creen que mi hermana Maud es la comediante más graciosa, divertida e increíble de la historia?»
~ Pinkie Pie

Al salir del club, Pinkie quiere celebrar el “éxito” de la rutina cómica de Maud, pero Maud dice que tiene otros planes para esa noche. Pinkie Pie está decepcionada de que Maud haya tenido otros planes durante los últimos días y que no hayan pasado mucho tiempo juntas recientemente. Antes de que Maud pueda explicarle la razón de esto, Pinkie dice que aún pueden pasar tiempo juntas antes del cumpleaños venidero de Maud, y hacen planes para pasar juntas la mañana siguiente.

Pinkie Pie "in your closet?!" S8E3

¿Maud está desaparecida? ¡Pinkie está en el caso!

Sin embargo, cuando Pinkie va a encontrarse con Maud en su caverna a la mañana siguiente, Maud extrañamente no se encuentra allí. Pinkie busca a Maud por toda la ciudad, incluso en Yakyakistan y en Ghastly Gorge, pero Maud no aparece. Pinkie revisa la habitación de Starlight Glimmer en el Castillo de la Amistad, pero Maud tampoco está allí. Cuando Pinkie le cuenta a Starlight sobre sus planes con Maud esa mañana, Starlight accede a buscar a Maud por ella mientras Pinkie va a comprar el pastel para la fiesta sorpresa de Maud.

Conoce a Mudbriar[]

Pinkie Pie pointing at her wristwatch S8E3

¿Podría darse prisa, señor?

En una pastelería de Ponyville, Pinkie intenta comprar algunos ingredientes para el pastel de cumpleaños de Maud, pero a un corcel terrestre en frente de ella le toma mucho tiempo terminar su orden. El corcel habla con un tono extraño e incómodo y dice “técnicamente” con mucha frecuencia, lo cual molesta a Pinkie. Para cuando termina con la propietaria de la pastelería, la propietaria ya se ha marchado para almorzar, haciendo que Pinkie no pueda hacer su pedido.

Mientras expresa su frustración por haber conocido a un poni tan molesto, Pinkie finalmente encuentra a Maud. Maud se disculpa por no estar cerca para pasar tiempo con Pinkie ese día y revela que ha estado ocupada recientemente porque tiene novio. Al principio, Pinkie está muy emocionada de que su hermana esté en una relación, pero cuando Maud le presenta a su novio, este resulta ser el corcel irritante que Pinkie conoció en la pastelería, llamado Mudbriar. Maud le explica que ambos se conocieron en una exposición de rocas, y que a Mudbriar le apasionan los palos tanto como a Maud le apasionan las rocas.

Maud and Mudbriar smiling at each other S8E3

Maud y Mudbriar: Una pareja muy peculiar.

Aunque ambos tienen mucho en común y hacen sonreír al otro, Pinkie aún piensa que los gestos de Mudbriar y la forma en que constantemente señala tecnicismos son irritantes y extraños. Más tarde, Pinkie le cuenta a Starlight sobre Mudbriar y que piensa que él y Maud no tienen nada en común, pero Starlight dice que a Maud debe gustarle por una razón y que Pinkie sólo necesita conocerlo mejor. Starlight sugiere que Pinkie y Mudbriar planeen juntos la fiesta de cumpleaños de Maud mientras ella mantiene ocupada a Maud, y Pinkie accede a regañadientes.

Hermana contra novio[]

Pinkie Pie uncomfortable "suggest away!" S8E3

Pinkie Pie hace equipo con Mudbriar. ¿Viva?

Pinkie Pie lleva a Mudbriar a su cueva de planeación de fiestas debajo de Sugarcube Corner—la cual Mudbriar señala que técnicamente es una caverna en vez de una cueva. Mientras Pinkie comparte sus planes para la fiesta sorpresa de Maud, Mudbriar afirma que a Maud no le gustan las fiestas sorpresa o ninguna de las actividades que Pinkie planeó. Pinkie se siente ofendida por la idea de que Mudbriar conozca a Maud más que ella y sugiere preguntarle de frente.

Pinkie y Mudbriar aparecen sobre la colina en la donde Starlight y Maud están volando cometas, y Pinkie le pregunta a Maud si le gustan las fiestas sorpresa o no. Maud afirma que, aunque le gustan las fiestas sorpresa porque hacerlas hace feliz a Pinkie, ella preferiría tener una fiesta más pequeña sólo con Pinkie, Starlight y Mudbriar. Incrédula ante esta revelación, Pinkie admite que es imposible que le agrade Mudbriar y acusa a Maud de elegirlo a él por encima de ella.

Pinkie screaming "impossible to like" S8E3

Pinkie encuentra imposible que le agrade Mudbriar.

Maud insiste en que ella no eligió a ninguno por encima de ningún otro y dice que Mudbriar la hace feliz, incluso adoptando algunos de sus gestos. Al darse cuenta de que está perdiendo a su mejor amiga hermana ante alguien a quien no le agrada, Pinkie se marcha llorando.

«Creo que ya no necesitas una mejor amiga hermana.»
~ Pinkie Pie

La belleza interior[]

Pinkie trying to understand Limestone's lesson S8E3

Sus hermanas ayudan a Pinkie a entender.

Mientras llora en un puente, Pinkie Pie intenta entender como es que a Maud puede gustarle alguien como Mudbriar, considerando brevemente la idea de que sea “Día de lo Opuesto”. Ante su creciente pérdida de salud mental, Pinkie huye a la granja de rocas de la familia Pie. A la mañana siguiente, Pinkie despierta para hacer sus labores con sus hermanas Limestone Pie y Marble Pie. Incapaz de hallar la solución a su dilema, Pinkie le pregunta a sus hermanas por qué a Maud le gustaría Mudbriar y qué tiene él que ella no tenga.

Limestone y Marble guían a Pinkie a lo que parece ser una roca ordinaria. Cuando Marble la parte en dos para abrirla, se revela que es una geoda con brillantes gemas azules en su interior. Limestone le explica que Pinkie podrá ver a Mudbriar como una roca, pero Maud lo ve como una hermosa gema. Incluso si Pinkie no puede ver más allá de la monotonía de Mudbriar, todo lo que importa es cuan feliz hace a Maud. Pinkie le agradece a sus hermanas por hacerla entender.

Pinkie Pie and Mudbriar shaking hooves S8E3

Pinkie y Mudbriar empiezan de nuevo como amigos.

De vuelta en Ponyville, Pinkie regresa para ayudar a Mudbriar a envolver su regalo para Maud, y le extiende una rama de olivo a modo de tregua y disculpa. Aunque Mudbriar señala que la ofrenda de paz de Pinkie técnicamente es un quercus y no una rama de olivo, éste acepta sus disculpas y su amistad, y ambos hacen equipo de nuevo para planear la fiesta de Maud.

[]

Pinkie Pie hugging Maud and Mudbriar S8E3

Siempre y cuando Mudbriar haga feliz a Maud, Pinkie está bien con él.

Al final del epiosodio, los ponis se reúnen a las afueras del Ayuntamento para el cumpleaños de Maud, pero la poni de honor es sólo una figura de cartón. Mientras tanto, la verdadera Maud tiene una fiesta más pequeña en una colina cercana con Pinkie y Mudbriar tal como ella quería. Maud está complacida con este resultado, y Pinkie le da todo el crédito por la idea a Mudbriar. Mudbriar continua señalando tecnicismos, para la frustración de Pinkie, pero Pinkie es más paciente con ello y comparte un abrazo grupal con Maud y su novio.

Citas[]

Para más citas, véase la transcripción del episodio.
Maud Pie: [inexpresiva] ¿Cómo llamarían a un alicornio que no tiene alas ni tiene cuerno? [pausa] Poni terrestre.
Pinkie Pie: [risa]
Maud Pie: [inexpresiva] Pero ya en serio, ser una poni terrestre no está tan mal. También tenemos poderes mágicos. Como caminar por ahí. Y levantar algunas cosas con los dientes.
[ponis cuestionando el chiste]
Maud Pie: [inexpresiva] Eso fue sarcasmo, por cierto.
Pinkie Pie: [risa] ¡Es gracioso porque es verdad!
Mudbriar: [a la Yegua Unicornio Sin Nombre de T06E12 #3] Hasta luego.
Pinkie Pie: ¿Eso es lo que estuviste esperando todo el tiempo?
Mudbriar: Estaba decidiendo entre "hasta luego" y "hasta pronto".
Pinkie Pie: Uh... pero, significan lo mismo.
Mudbriar: Técnicamente, son bastante diferentes. "Hasta luego" supone un evento en el futuro en el cual nos veremos uno al otros. "Hasta pronto" es mucho más específico en cuanto al futuro en el cual nos habremos de encontrar.
Pinkie Pie: Yyyyy sí, lo mismo.
Mudbriar: No me voy a disculpar ahora por hablar con propiedad.
Maud Pie: [inexpresiva] Pinkie, la razón por la que he estado ocupada es porque tengo novio.
Pinkie Pie: ¿Tienes qué?
Maud Pie: [inexpresiva] Un novio.
Pinkie Pie: ¡¿Tienes qué?!
Maud Pie: [inexpresiva] Un novio.
Pinkie Pie: ¡¿Tienes qué?!
Maud Pie: [inexpresiva] Un novio.
Pinkie Pie: ¡Eso es muy emocionante! ¡Mi hermana, enamorada!
Maud Pie: [inexpresiva] Técnicamente, nos agradamos.
Pinkie Pie: ¡¿Tú?!
Mudbriar: Sí.
Pinkie Pie: ¡¿Tú?!
Mudbriar: Sí.
Pinkie Pie: ¿Tú?
Mudbriar: Sí.
Pinkie Pie: Es decir, [risa] ¡tú! ¡Tú, tú, tú!
Mudbriar: Sí. Sí. Sí.
Pinkie Pie: ¡A mí... también me gustan mucho las ramas! ¡Son geniales para romper piñatas!
Maud Pie: [inexpresiva] Pinkie...
Pinkie Pie: Oh, eh, ¿tú quieres empezar?
Mudbriar: Eso es abuso de ramas.
Pinkie Pie: ¿Cómo le gusta alguien tan raro? ¡Tiene un objeto inanimado de mascota!
Starlight Glimmer: También Maud.
Pinkie Pie: ¡Boulder tiene diez mil veces más personalidad que una rama cualquiera! Y más que Mudbriar, por cierto.
Pinkie Pie: [llorando] ¡Es que no lo entiendo! ¿Por qué a Maud le gusta Mudbriar? ¿Es el Día de lo Opuesto? ¡Nada tiene sentido!
Aparición de Fluttershy¡Yo no soy tímida, y detesto a los animales!
Aparición de Rarity¡¿Moda?! ¡No para mí, querida!
Aparición de Applejack[escupe] ¡Una manzana al día es totalmente repugnante!
Aparición de Rainbow Dash¡Lento y seguro para ganar!
Aparición de Twilight Sparkle¡Yo jamás aprendí a leer!
Apariciones de las cinco amigas: [risas]
Pinkie Pie: ¡¿Y si no me gustan los cupcakes?! [grita]
Pinkie Pie: [gruñido triste] Es que... Maud tiene novio.
Limestone Pie: ¡No tengo envidia! ¡¿Quién dijo algo sobre la envidia?!
Limestone Pie: ¡Es una geoda! Por fuera, parece una roca común, pero por dentro tiene gemas hermosas.
Pinkie Pie: ¡Y estás diciendo que abra como roca a Mudbriar de un golpe! ¡Ya tiene sentido! Espera. No es cierto.
Limestone Pie: ¡Es una metáfora, Pinkie!

Galería

Identificador-Una Pareja Singular
Imágenes de Una Pareja Singular

Navegación[]

Advertisement