FANDOM


Para el personaje, ver Maud Pie (personaje).

La Visita de Maud (Maud Pie en inglés) es el décimo octavo episodio de la cuarta temporada de My Little Pony: La magia de la amistad y el octogésimo tercer episodio en general. En este episodio, las Mane 6 conocen a la hermana mayor de Pinkie Pie, pero tienen problemas para convertirse en amigas de ella.

Producción y desarrollo

El 1 de abril de 2013, Meghan McCarthy escribió como parte de una broma del Día de las bromas de abril que el episodio décimo noveno de la cuarta temporada se titula "Maude[sic] Pie"y es parte de un mini-arco de temporada en el que Pinkie Pie se convierte en la Princesa de la Tarta. [2] La trama del episodio era objeto de especulaciones por primera vez en la Convención Internacional de Cómics de San Diego 2013.

El episodio se muestra como el episodio décimo noveno de la cuarta temporada en iTunes.

Cuando se le preguntó sobre si La Visita de Maud es o no el "419", Jim Miller respondió "sí".

Resumen

Collares de dulce roca

Pinkie Pie hugging Rarity S4E18

Pinkie entusiasmada por la visita de Maud.

Twilight Sparkle, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, y Rarity llegan a Sugarcube Corner algún tiempo antes de la salida del sol. Cuando Pinkie Pie abre la puerta y las mete dentro, encuentran el desván del piso superior de la poni rosa lleno de montañas de dulce roca. Con la llegada de la hermana de Pinkie, Maud, que se acerca, Pinkie les pide a sus amigas a probar sus recetas de dulce roca.

Después de algún tiempo de probarlas y las ponis colapsando de su estómago y con dolor de muelas, Pinkie explica que los dulces son parte de una tradición entre ella y Maud en el que hacen e intercambian collares de dulces de roca. Pinkie desea dejar que sus amigas participen en esta tradición, sobre todo con Maud yéndose pronto a buscar su "roctorado" en la ciencia de la roca. Pinkie les dice lo muy ansiosa que está por ver a sus mejores amigas y su hermana más cercana llevándose bien. Cuando Rarity le informa a Pinkie que Maud estará llegando a la estación de tren pronto, corre de la panadería para recoger a su hermana en la estación de tren.

Y luego está Maud

Twilight ''That's... really fascinating'' S4E18

Una introducción rocosa.

Twilight y las demás hacen juntas un picnic junto al lago por la llegada de Maud. Cuando Pinkie y Maud llegan, Maud desconcierta inmediatamente a las ponis con sus extrañezas, gestos estoicos y gustos en las mascotas. Mientras Pinkie está muy entusiasmada con que sus amigas y su hermana se conviertan en "mejores amigas", Twilight y las otras están decididamente menos que entusiasmadas.

Las siete ponis participan en un juego llamado "camuflaje", que Maud describe como "las escondidas pero mucho más intenso". Las ponis tienen poca diversión en el juego, pero ellas siguen por el cariño de Pinkie y Maud. Al ver que sus mascotas están cansadas ​​y aburridas, Fluttershy decide pausar el juego para llevarlos a casa. Mientras Pinkie se va con Maud, las otras ponis expresan lo diferente que esperaron que Maud fuera. Creyendo que el extraño comportamiento de Maud es por la causa de la timidez, Twilight y las amigas deciden pasar tiempo una a una con ella para conocerla mejor.

Twilight sitting down while listening to Maud's poem S4E18

Maud recitándole versos a Twilight.

En la Boutique Carrusel, Rarity intenta enlazarse con Maud sobre su amor supuestamente compartido por la moda. Sin embargo, Maud muestra el gusto de un paño de cocina sucio en vez de otros tejidos de Rarity, usándolo como una bufanda. En el bosque, Fluttershy presenta a Maud a algunos de sus amigos animales, pero Maud está más interesada en las rocas. En la Biblioteca de Twilight, Twilight se entera de que a Maud le encanta la poesía y escribe la suya propia.

"He escrito miles. [...] Todos son sobre rocas."

- Maud Pie

En Sweet Apple Acres, Applejack y Maud hacen sidra de manzana juntas, pero la idea de Maud de pelar las manzanas implica golpearlas bruscamente con una roca. Ella también comparte la honestidad de Applejack, pero es mucho más contundente y directa que la de ella. Por último, Rainbow Dash y Maud juegan un juego que implica lanzar rocas a través de un lago. Maud gana, pero dice que "no le interesa ganar", impresionando completamente a Rainbow.

Pinkie Pie's hair deflates S4E18

Las amistades poco sólidas hacen de Pinkie una poni triste.

Las cinco ponis se juntan frente a Sugarcube Corner, donde Pinkie está a punto de reunirse con ellas para hacer collares de dulce roca. Las ponis le a Pinkie que a pesar de sus esfuerzos para estar más cerca de Maud, no han sido capaces de conectarse con ella como ella quiere, y que no se sentirían bien participando en una tradición entre las mejores amigas con alguien que no son mejores amigas. La noticia molesta a Pinkie, desinflando un poco su melena, y ella se refugia solo dentro de Sugarcube Corner.

El último recurso de Pinkie

De vuelta en la biblioteca, Twilight y las otras se sienten muy mal por trastornar a Pinkie. Fluttershy dice que debieron haber fingido ser amigas de Maud, pero Twilight piensa que Pinkie lo hubiera descubierto de una manera u otra. Justo en ese momento, Pinkie Pie entra, afirmando haber tenido una idea para que todas estén más juntas.

Pinkie Pie's obstacle course S4E18

En caso de duda, construir una carrera de obstáculos elaborada.

Pinkie trae a sus amigas y Maud a una carrera de obstáculos grandes que construyó, que tituló "Pinkie-Rainbow-Rari-Twi-Apple-Flutter-Maud Diversión". Pinkie espera tener a las siete juntas como mejores amigas mediante la combinación de todos los intereses de sus amigas en una gran actividad que culmina en un gran tobogán de rocas.

Ella demuestra cómo se maneja la carrera de obstáculos, pero cuando llega a escalar las rocas, ella atasca su pezuña entre dos grandes rocas. Sus esfuerzos para conseguir que su casco se despegue hacen que una roca gigante en la parte superior se derroque y caiga sobre ella. Al ver a Pinkie en peligro, Maud corre a través de la carrera de obstáculos a alta velocidad, volando hacia la roca que cae dándole puñetazos con sus cascos desnudos haciéndola pedazos. El espectáculo deja a las otras cinco ponis sin habla.

Maud Pie hugging Pinkie S4E18 (1)

Maud aliviada de que Pinkie está segura.

Maud libera a Pinkie atrapada y la lleva a un lugar seguro. Creyendo que los esfuerzos de Pinkie para que ella y las amigas de Pinkie estén cerca son en vano, Maud decide pasar el resto de la semana en la granja de rocas de su familia. Ella dice adiós a las otras ponis antes de salir, y Pinkie se va con ella. Impresionada por la hazaña de Maud para salvar a su hermana, Twilight, finalmente se da cuenta de lo que ella y sus amigas tienen en común con Maud.

Un amor común

Twilight ''how much we all love Pinkie Pie'' S4E18

Uniéndose por un amor común a Pinkie.

Pinkie acompaña a Maud en su viaje en tren a la granja de rocas; Maud se alegra de que van a ser capaces de pasar algún tiempo juntas antes de irse a su viaje de investigación. Pinkie se disculpa por presionar a todas para estar juntas.

Cuando Pinkie y Maud llegan a la granja, se encuentran con Twilight y las otras esperándolas. Se disculpan con Pinkie por herir sus sentimientos y Maud por hacer corta su visita. Le dicen a Maud que lo que todas tienen en común es su amor por Pinkie Pie. Maud acepta esto; aunque ella no lo demuestra, esta más emocionada como nunca ha estado de acuerdo con Pinkie. Del mismo modo, Twilight y las otras están aceptando la naturaleza estoica de Maud.

Maud wearing rock candy necklaces S4E18

''Sí adoro a Pinkie Pie''.

En la estación de tren, las ponis le dan a Maud collares de dulce roca para su viaje y Pinkie y Maud intercambian collares como su tradición. Twilight ve a Maud dejando el collar de Pinkie dentro de una caja y descubre que Maud no ha comido un solo collar que Pinkie le dio. Maud sonríe y admite que no le gustan realmente dulces.

"...Pero sí adoro a Pinkie Pie."

- Maud Pie

Personajes

Citas

Rainbow Dash : Espera. El ingrediente secreto es rocas ?
Pinkie Pie : Sí. Pero se trata de un tipo especial de roca que Maud descubrió.
Fluttershy : Oh, ¿qué tipo de roca son?
Pinkie Pie : No se puede decir tontita! ya que [Susurrando] Es un secreto!
Rarity : Pinkie Pie me ha dicho que compartes mi amor por la moda.
Maud Pie : [inexpresiva] me gusta expresarme a través de mi atuendo.
Rareza : A-y que es lo que nos dice el encantador vestido que llevas ahora?
Maud Pie : [inexpresiva] no dice nada. Es un vestido.
Applejack : [a Maud] Pinkie Pie nos dijo que tienes una mascota, también.
Maud Pie : [inexpresiva] Está en mi bolsillo.
Fluttershy : Oh, una mascota de bolsillo? Al igual que un pequeño ratón? O un pajarito? O una mariposa entrenada?
Maud Pie : [inexpresiva] Es una roca. Su nombre es peñasco.
Rainbow Dash : Pasamos todo el día cavando en la tierra, y estaba en su bolsillo? todo el tiempo ?!
Fluttershy : mira el lado positivo, peñasco parecía muy dulce.
Rainbow Dash : Es una roca !
Pinkie Pie : Maud es una rata de biblioteca total. A ella le encanta la poesía!
Twilight Sparkle : Tengo un montón de poesía. ¿te gusta algo por Quilland tinta? O Flourish prosa?
Maud Pie : [inexpresiva] prefiero leer mi propia poesía.
Twilight Sparkle : Oh, me encantaría saber algo de él!
Maud Pie : [se aclara la garganta] [inexpresiva]
Roca.
eres una roca.
Gris.
eres gris.
Como roca.
¿Qué eres.
Roca.
He escrito miles.
Pinkie Pie : Ella es tan prolífica!
Maud Pie : [inexpresiva] El siguiente es sobre rocas. todos son sobre rocas.
Rocas; estas son mis rocas.
Sedimentos: me hacen sedimentaria.
Suave y redondo, durmiendo en el suelo.
Tonos de marrón y gris ...
Rainbow Dash : [sobre Maud] Esa pony es un acertijo envuelto en un misterio dentro de un ígneo.
Rarity : ¿No querrás decir "dentro de un enigma "?
Rainbow Dash : No. Quiero decir "ígneo". Es un tipo de roca. Pregúntame cómo sé que .
Pinkie Pie : yo lo llamo "Pinkie-Rainbow-Rari-Twi-apple-Flutter-Maud-diversion"!
Rainbow Dash : ¿Eh?
Pinkie Pie : Combina los intereses de cada poni en una actividad gigante que todos podamos disfrutar juntas y que será totalmente traer todos mis mejores amigos juntos como mejores amigos!  necesitarán de estos.
Rainbow Dash : que ha dicho: ¿Eh?
Maud Pie : Pinkie Pie, ¿ en qué estabas pensando?
Pinkie Pie : Supongo que no lo hice.
Fluttershy : Pinkie Pie estaba en problemas! Maud se movería montañas para ella si era demasiado.
Pinkie Pie : Lo siento. Puse mucha presión sobre todos mis amigos a fianza. Yo sólo quería que mis amigos conocieran a mi increíble hermana mayor.
Applejack : Hemos visto lo mucho que se preocupa por Pinkie Pie primero.
Twilight Sparkle : la felicidad de Pinkie Pie significa tanto para nosotras como te lo hace, y nos sentimos que no podíamos ver eso antes. Lo que nos hace amigas y crea un vínculo especial entre nosotras es lo mucho que queremos a Pinkie Pie!
Pinkie Pie : Aw, caramba!
Twilight Sparkle : Esa es una muy gran cosa a tener en común, si me preguntas. ¿Qué opinas, Maud?
Maud Pie : [inexpresiva] Claro.
Maud Pie : [inexpresiva] No sé si lo has notado, pero yo no muestro mi entusiasmo por las cosas bastante en la misma forma en que mi hermana lo hace.
Twilight Sparkle : ¿Son esos todos los collares Pinkie Pie te envió?
Maud Pie : [inexpresiva] Mm-hm.
Twilight Sparkle : No has comido alguna de ellas?
Maud Pie : [inexpresivo] realmente no me gusta el dulce. Pero si adoro a Pinkie Pie.

Galería de imágenes

Identificador-La Visita de Maud
Imágenes de La Visita de Maud

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.